CSF: How to block specific port from all country except one?

Usually you want to get rid of Chinese hackers, Russian spammers and Nigerian scammers that are just flowing your server with bad intentions.

CSF Is a Stateful Packet Inspection (SPI) firewall, Login/Intrusion Detection and Security application for Linux servers.

What is the way to block all ports except 80 from everywhere except a group of countries?

There are two possibilities

Case 1

This is the answer, but in not a good idea since country codes ranges are not accurate, may fail or take long time to update resulting in annoying blocks.

Example: allow incoming SMTP HTTP HTTPS to everyone and allow other services like FTP SSH POP3 IMAP DNS etc to the following countries USA Thailand and New Zealand

TCP_IN = 25,80,443
CC_ALLOW_PORTS = US,TH,NZ
CC_ALLOW_PORTS_TCP = 20,21,22,53,110,143,465,587,993,995
CC_ALLOW_PORTS_UDP = 20,21,53

Note: Ports in CC_ALLOW_PORTS_TCP/UDP should be removed from TCP_IN/UDP_IN to block access from elsewhere.

Case 2 ( recommended )

Block few countries but still allow them to reach some ports
Example: Block China Russia and Nigeria except http and https

CC_DENY_PORTS = NG,CN,RU
CC_DENY_PORTS_TCP = 1:79,81:442,444:65535
CC_DENY_PORTS_UDP = 1:65535

CSF is a powerful app and full of useful tools 100% recommended

Office and WordPress

This is quite interesting for me I never saw that I can create a new blog document into the Word Office, actually I edited my document locally and automatically get updated into my WordPress, One of the things that I like a lot from Word is the outline mode to order ideas and get everything indented in a clever way.


Later, when you close the outline mode it’s so easy to get the visual done


So this is my test exporting some text with images into my wordpress.com site

Example of Webcam Sharing and Functions – Capaes Beach Cam

This is a example of the webcam player that I’ve been working

Releasing the New Controls today obviously this is a real streaming so you can’t go into the future but yes into the past, around 48 hours

There are other hidden controls

left key and right key, change how many images will jump, negative values go into the past like a reverse play

+ – key, change the playback FPS, not the real FPS from the camera that is hardlinked to 1 FPS for stability, instead change the in steps of 25 milliseconds the time lapsed between images, from Thailand I can get 100-150 milliseconds.

The minimum value is 3 miliseconds, the Default value is 1000 miliseconds

Q hide or Show the controls

F go full screen

Z is a 3D eastern egg

T is a boring timer

W open the widget to get the html code to insert into webpages or blogs etc

http://ecuadorbeaches.org/webcam/capaes/


Capaes

¿Qué está pasando en Estambul Turquía?

¿Qué está pasando en Estambul?
Image

A mis amigos que viven fuera de Turquía:

Les escribo para hacerles saber lo que está pasando en Estambul durante los últimos cinco días. Yo personalmente tengo que escribir esto porque la mayoría de los medios de comunicación están siendo censurados por el gobierno y de boca en boca e Internet son las únicas maneras que nos queda para explicar lo que esta pasando, pedir ayuda y apoyo.

Hace cuatro días un grupo de personas la mayoría de los cuales no pertenecen a ninguna organización o ideología específica se reunieron en el Gezi Park de Estambul. Entre ellos habían muchos de mis amigos y estudiantes. La razón era simple: para prevenir la demolición del parque y protestar por la próxima creación de otro centro comercial en el centro de la ciudad. Hay numerosos centros comerciales en Estambul, al menos uno en cada barrio! El derribo de los árboles se suponía que iba a comenzar la mañana del jueves. La gente iba al parque con sus mantas, libros y niños. Pusieron sus carpas debajo de los arboles y ahí pasaron la noche. Temprano por mañana, cuando las excavadoras empezaron a tirar los árboles de mas de cien años de edad, se levantaron contra ellos para detener la operación.

No hicieron nada mas que estar pie delante de las máquinas.

Ningún periódico, ningún canal de televisión estaba allí para informar de la protesta. Fue un completo bloqueo de todos los medios comunicación

Luego llegó la policía con vehículos armados con cañones de agua y gas pimienta. Ellos persiguieron a la multitud fuera del parque.

Por la noche, el número de manifestantes se multiplico. También lo hizo el número de fuerzas policiales de todo el parque. Mientras tanto, el gobierno local de Estambul cerró todos los caminos que conducen a la plaza de Taksim, donde se encuentra el Parque Gezi. El metro estaba cerrado, se cancelaron los transbordadores, se bloquearon las carreteras.

Sin embargo, más y más personas se abrieron paso hasta el centro de la ciudad a pie.

Vinieron de todo Estambul. Venían de todos los orígenes diferentes, de diferentes ideologías, diferentes religiones. Todos se reunieron para impedir la demolición de algo más grande que el parque:

“El derecho a vivir como ciudadanos honorables de este país.”

Se reunieron y marcharon. La policía los desalojó con gas pimienta y gas lacrimógeno y condujo sus tanques sobre las personas que solo estaban ofreciendo comida a la policía. Dos jóvenes fueron atropellados por los panzers y murieron. Otra joven, una amiga mía, fue golpeada en la cabeza por uno de los botes de gas lacrimógeno. La policía les estaba disparando directamente. Después de una operación de tres hora todavía esta en la Unidad de Cuidados Intensivos y en estado muy crítico. Mientras escribo esto, no sabemos que va a pasar con ella. Este blog está dedicado a ella.

Estas personas son mis amigos. Ellos son mis compañeros, mis parientes. Ellos no tienen «agenda oculta» que al estado le gusta decir. Su agenda está ahí fuera. Está muy claro. Todo el país se está vendido a las empresas por el gobierno, para la construcción de centros comerciales, condominios de lujo, carreteras, presas y centrales nucleares. El gobierno está buscando (y creando, cuando sea necesario) cualquier excusa para atacar a Siria contra la voluntad de su pueblo.

Encima de todo eso, el control gubernamental sobre la vida personal y de su gente se ha vuelto insoportable en los últimos tiempos. El Estado, en virtud de su agenda conservadora aprobó muchas leyes y reglamentos en materia de aborto, parto por cesárea, la venta y consumo de alcohol e incluso el color de lápiz labial usado por las azafatas.

Las personas que marchaban al centro de Estambul están exigiendo su derecho a vivir libremente y recibir justicia, la protección y el respeto del Estado. Exigen participar en los procesos de toma de decisiones sobre la ciudad en que vivimos

Lo que ellos han recibido en cambio, es una fuerza excesiva y enormes cantidades de gas lacrimógeno disparado directamente a la cara. Tres personas perdieron sus ojos.

Sin embargo, todavía estan marchando. Cientos de miles se les han unido. Unos cuantos miles mas pasaron por el puente de Bósforo a pie para apoyar al pueblo de Taksim.

Ningún canal periódico o la televisión estaba allí para informar de los acontecimientos. Estaban ocupados con noticias de radiodifusión sobre Miss Turquía y “el gato más raro del mundo”.

La policía mantuvo la persecución a la gente y rociado con gas pimienta en una medida que los perros y gatos callejeros fueron envenenados y murieron por ella.

Escuelas, hospitales e incluso hoteles de 5 estrellas alrededor de la plaza Taksim abrieron sus puertas a los heridos. Los médicos llenaron los salones y habitaciones del hotel para prestar primeros auxilios. Algunos policías se negaron a rociar a personas inocentes con bombas lacrimógenas y dejaron sus puestos de trabajo. Alrededor de la plaza se colocaron bloqueadores para evitar la conexión a Internet y las redes 3G se bloquearon. Los residentes y los negocios de la zona ofrecen internet gratis a las personas en las calles. Los restaurantes ofrecen comida y agua gratis.

La gente en Ankara y Esmirna se reunieron en las calles para apoyar a la resistencia en Estambul.

Los principales medios siguen mostrando Miss Turquía y “el gato más raro del mundo”.

***

Le escribo esta carta para que se sepa lo que está pasando en Estambul. Los medios de comunicación no le dirán nada de esto. No en mi país por lo menos. Por favor enviar tantos artículos como sea necesario en Internet y difundir la palabra.

Como yo estaba publicando artículos que explican lo que está sucediendo en Estambul en mi página de Facebook anoche alguien me hizo la siguiente pregunta:

«¿Qué estás esperando ganar al quejarte de nuestro país a los extranjeros?»

Este blog es mi respuesta a ella.

Por lo que llamé «queja» de mi país espero ganar:

La libertad de expresión y de palabra,

El respeto de los derechos humanos,

El control sobre las decisiones que tomo con respecto a mi en mi cuerpo,

El derecho a reunirse legalmente en cualquier parte de la ciudad sin ser considerado un terrorista.

Pero, sobre todo mediante la difusión de la palabra a ustedes, mis amigos que viven en otras partes del mundo, yo tengo la esperanza de conseguir su conciencia, apoyo y ayuda!

Pasa la voz y compartir este blog.

¡Gracias!

Traducido al Español por Gabriel ITGabs, el:
01/06/2013 desde tarihinde yayımlandı por Sumandef
http://defnesumanblogs.com/2013/06/01/what-is-happenning-in-istanbul/

Máxima difusión, Cedo esta traducción a dominio publico, Copyleft

Actualización 1:
Aparentemente el gobierno esta mandando a los mismos policías a vandalizar

What is Happenning in Istanbul?

“Political Language is designed to make lies sound truthful and murder respectable, and give the appearance of solidity to pure wind.” -George Orwell
Breaking the censorship…

İnsanlık Hali

To my friends who live outside of Turkey:

I am writing to let you know what is going on in Istanbul for the last five days. I personally have to write this because at the time of my writing most of the media sources are shut down by the government and the word of mouth and the internet are the only ways left for us to explain ourselves and call for help and support.

Last week of May 2013 a group of people most of whom did not belong to any specific organization or ideology got together in Istanbul’s Gezi Park. Among them there were many of my friends and yoga students. Their reason was simple: To prevent and protest the upcoming demolishing of the park for the sake of building yet another shopping mall at very center of the city. There are numerous shopping malls in Istanbul, at least…

View original post 1,057 more words