¿Qué está pasando en Estambul Turquía?

¿Qué está pasando en Estambul?
Image

A mis amigos que viven fuera de Turquía:

Les escribo para hacerles saber lo que está pasando en Estambul durante los últimos cinco días. Yo personalmente tengo que escribir esto porque la mayoría de los medios de comunicación están siendo censurados por el gobierno y de boca en boca e Internet son las únicas maneras que nos queda para explicar lo que esta pasando, pedir ayuda y apoyo.

Hace cuatro días un grupo de personas la mayoría de los cuales no pertenecen a ninguna organización o ideología específica se reunieron en el Gezi Park de Estambul. Entre ellos habían muchos de mis amigos y estudiantes. La razón era simple: para prevenir la demolición del parque y protestar por la próxima creación de otro centro comercial en el centro de la ciudad. Hay numerosos centros comerciales en Estambul, al menos uno en cada barrio! El derribo de los árboles se suponía que iba a comenzar la mañana del jueves. La gente iba al parque con sus mantas, libros y niños. Pusieron sus carpas debajo de los arboles y ahí pasaron la noche. Temprano por mañana, cuando las excavadoras empezaron a tirar los árboles de mas de cien años de edad, se levantaron contra ellos para detener la operación.

No hicieron nada mas que estar pie delante de las máquinas.

Ningún periódico, ningún canal de televisión estaba allí para informar de la protesta. Fue un completo bloqueo de todos los medios comunicación

Luego llegó la policía con vehículos armados con cañones de agua y gas pimienta. Ellos persiguieron a la multitud fuera del parque.

Por la noche, el número de manifestantes se multiplico. También lo hizo el número de fuerzas policiales de todo el parque. Mientras tanto, el gobierno local de Estambul cerró todos los caminos que conducen a la plaza de Taksim, donde se encuentra el Parque Gezi. El metro estaba cerrado, se cancelaron los transbordadores, se bloquearon las carreteras.

Sin embargo, más y más personas se abrieron paso hasta el centro de la ciudad a pie.

Vinieron de todo Estambul. Venían de todos los orígenes diferentes, de diferentes ideologías, diferentes religiones. Todos se reunieron para impedir la demolición de algo más grande que el parque:

“El derecho a vivir como ciudadanos honorables de este país.”

Se reunieron y marcharon. La policía los desalojó con gas pimienta y gas lacrimógeno y condujo sus tanques sobre las personas que solo estaban ofreciendo comida a la policía. Dos jóvenes fueron atropellados por los panzers y murieron. Otra joven, una amiga mía, fue golpeada en la cabeza por uno de los botes de gas lacrimógeno. La policía les estaba disparando directamente. Después de una operación de tres hora todavía esta en la Unidad de Cuidados Intensivos y en estado muy crítico. Mientras escribo esto, no sabemos que va a pasar con ella. Este blog está dedicado a ella.

Estas personas son mis amigos. Ellos son mis compañeros, mis parientes. Ellos no tienen «agenda oculta» que al estado le gusta decir. Su agenda está ahí fuera. Está muy claro. Todo el país se está vendido a las empresas por el gobierno, para la construcción de centros comerciales, condominios de lujo, carreteras, presas y centrales nucleares. El gobierno está buscando (y creando, cuando sea necesario) cualquier excusa para atacar a Siria contra la voluntad de su pueblo.

Encima de todo eso, el control gubernamental sobre la vida personal y de su gente se ha vuelto insoportable en los últimos tiempos. El Estado, en virtud de su agenda conservadora aprobó muchas leyes y reglamentos en materia de aborto, parto por cesárea, la venta y consumo de alcohol e incluso el color de lápiz labial usado por las azafatas.

Las personas que marchaban al centro de Estambul están exigiendo su derecho a vivir libremente y recibir justicia, la protección y el respeto del Estado. Exigen participar en los procesos de toma de decisiones sobre la ciudad en que vivimos

Lo que ellos han recibido en cambio, es una fuerza excesiva y enormes cantidades de gas lacrimógeno disparado directamente a la cara. Tres personas perdieron sus ojos.

Sin embargo, todavía estan marchando. Cientos de miles se les han unido. Unos cuantos miles mas pasaron por el puente de Bósforo a pie para apoyar al pueblo de Taksim.

Ningún canal periódico o la televisión estaba allí para informar de los acontecimientos. Estaban ocupados con noticias de radiodifusión sobre Miss Turquía y “el gato más raro del mundo”.

La policía mantuvo la persecución a la gente y rociado con gas pimienta en una medida que los perros y gatos callejeros fueron envenenados y murieron por ella.

Escuelas, hospitales e incluso hoteles de 5 estrellas alrededor de la plaza Taksim abrieron sus puertas a los heridos. Los médicos llenaron los salones y habitaciones del hotel para prestar primeros auxilios. Algunos policías se negaron a rociar a personas inocentes con bombas lacrimógenas y dejaron sus puestos de trabajo. Alrededor de la plaza se colocaron bloqueadores para evitar la conexión a Internet y las redes 3G se bloquearon. Los residentes y los negocios de la zona ofrecen internet gratis a las personas en las calles. Los restaurantes ofrecen comida y agua gratis.

La gente en Ankara y Esmirna se reunieron en las calles para apoyar a la resistencia en Estambul.

Los principales medios siguen mostrando Miss Turquía y “el gato más raro del mundo”.

***

Le escribo esta carta para que se sepa lo que está pasando en Estambul. Los medios de comunicación no le dirán nada de esto. No en mi país por lo menos. Por favor enviar tantos artículos como sea necesario en Internet y difundir la palabra.

Como yo estaba publicando artículos que explican lo que está sucediendo en Estambul en mi página de Facebook anoche alguien me hizo la siguiente pregunta:

«¿Qué estás esperando ganar al quejarte de nuestro país a los extranjeros?»

Este blog es mi respuesta a ella.

Por lo que llamé «queja» de mi país espero ganar:

La libertad de expresión y de palabra,

El respeto de los derechos humanos,

El control sobre las decisiones que tomo con respecto a mi en mi cuerpo,

El derecho a reunirse legalmente en cualquier parte de la ciudad sin ser considerado un terrorista.

Pero, sobre todo mediante la difusión de la palabra a ustedes, mis amigos que viven en otras partes del mundo, yo tengo la esperanza de conseguir su conciencia, apoyo y ayuda!

Pasa la voz y compartir este blog.

¡Gracias!

Traducido al Español por Gabriel ITGabs, el:
01/06/2013 desde tarihinde yayımlandı por Sumandef
http://defnesumanblogs.com/2013/06/01/what-is-happenning-in-istanbul/

Máxima difusión, Cedo esta traducción a dominio publico, Copyleft

Actualización 1:
Aparentemente el gobierno esta mandando a los mismos policías a vandalizar

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s